FormulaTV Foros

Foro Amar en tiempos revueltos

Gazapos de Majada (VII)

Anterior 1 2 3 4 [...] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Siguiente
#0
xulema
xulema
14/09/2011 23:15
Corregidme si me equivoco pero me ha aparecido que no hay un nuevo hilo de gazapos para la nueva temporada ... Hoy me ha llamado la atención de que ha salido Eugenio Armenteros degustando café en el juego de café, el de los patitos, que tenían los Hernández Salvatierra ... o es gazapo o ahora va a resultar que ese juego de café lo tenían todo el mundo en sus casas ...
#461
dollita
dollita
05/02/2013 20:44
Laconxi, por ser de tu quinta, corroboro lo de los zapatos planos, mocasines mayormente en otoño invierno, y sandalias planas o alpargatitas de colores en verano. En Suiza tampoco se empezaron a llevar los tacones con pantalones hasta bien entrados los años 80, y por tacones quiero decir los de 5cm máximos, no los 20cm que usan hoy día, a todo pasto. Lo que me tienes que traducir es la frase que sigue porque no comprendo:

Laconxi
algunas chonis poligoneras.

: - argot, catalán o vasco???? jajaja risita de precisa
#462
Judy1
Judy1
05/02/2013 21:05
Dollita, lo choni es un estilo de vestuario, si se puede llamar estilo...es difícil de describir, bastante hortera y de mal gusto. Vamos, una forma bastante mala de combinar ropa. jajaja. Seguro que LaConxi te lo sabe describir mejor. En cuanto al gazapo, estoy de acuerdo ^^

Bueno, otro de menor envergadura es que el niño que hace de Jesusín no tiene 2 años y medio ni de casualidad, yo diría que tiene los cinco cumplidos.

gazaposdemajadavii
#463
dollita
dollita
05/02/2013 21:11
Gracias, Judy, es verdad que el nene está super desarrollado para 2 años, pero si no recuerdo mal en un otro capítulo la nena de Estrella la han puesto que tiene 5 años, pero si del 57 al 60 van 3; sí o sí, pues otro gazapillo, será que querran correr, como con Pedrito y Leonor. Besitos reina.

Laconxi, comprendo ahora lo del estilo, pero y 'poligonera' de polígono?, geometría u otra lengua?
#464
Laconxi
Laconxi
05/02/2013 21:15
No, Dollita, argot "cheli"; son chicas, habitualmente de barrios marginales o del extrarradio de las ciudades, que se peinan como se peinan y se visten como se visten; suelen ser incultas, chabacanas y pelín soeces ; para que lo entiendas mejor, te pondré un ejemplo: Belén Esteban es una "choni". El equivalente masculino es "cani" ó "quiyo", y viene a ser algo así como el retoño de la Pantoja.

La definición de la Frikipedia:

http://www.frikipedia.es/friki/Choni
#465
dollita
dollita
05/02/2013 21:25
Jo er!Lacoonxi, Gracias chica, lo que he aprendido con el enlace que me has enviado. Hasta en Melilla tienen apelativos tal como: lumis, jarinas, mafias, calorras o putón verbernero, Mi vocabulario se ha incrementado y he puesto el enlace en mis favoritos para poder usarlo, con moderación, cuando me venga una risita tal: pero de momento jajajaja risita de reflexiva.
#466
ferrocarrilero
ferrocarrilero
05/02/2013 23:09
LaConxi : Hace tanto tiempo que ni me acuerdo del género que anunciaban, pero lo que sí recuerdo es que al responder lo que fuera el preguntado, le soltaba el anunciante "¡¡usted sí que sabe!!".- Bueno, pues eso, a través de tus dos últimos mensajes, la de cosas que has transmitido, que son verdaderas porque, a pesar de ser chico, ha habido en casa bastantes mozas y su madre, como para haber oído algunas de ellas. Lo dicho, que sabes mucho y, además lo transmites bien.

Solamente era eso.

Saludos al personal.
#467
1Segoviana1
1Segoviana1
05/02/2013 23:31
Madre mia LACONXI, vaya lección abriendo el enlace, nunca hubiera pensado que diera para tanto el término "choni poligonera" es increíble, por la foto que habéis puesto (yo hoy no he visto el capítulo) realmente el niño no se corresponde con lo que debe tener el niño porque entre el final de la temporada y el principio hay 3 años y por lo menos entre que se casaron le concibieron y el tiempo de embarazo se va un año o sea que poco mas de 2 años.
#468
Judy1
Judy1
08/02/2013 20:43
Yo tampoco pensaba que diera para tanto...jajajaja.

En cuanto al capítulo de hoy tengo una duda, pues yo no viví esos años y con el sandwich de Inés me ha quedado la duda de si entonces se utilizaba esa palabra, sandwich, o bastante mejor bocadillo a secas.

Besos :)
#469
dollita
dollita
08/02/2013 21:39
Yo era pequeña y no oí la palabra sandwich hasta que salí de españa. Creo que lo doy como gazapo, cuando lo he oido me ha parecido rarísimo, y he pensado que habían metido la pata. Jajajaja risita de extrañada!
#470
Judy1
Judy1
09/02/2013 00:58
Es que sandwich es una palabra inglesa, es como si de repente dicen ok...

Me sono rarisimo y por eso pregunto a los que vivisteis esa epoca...

Besos :)
#471
Manderley
Manderley
09/02/2013 23:25
Lo cierto es que el término, sandwich, entró a formar parte de la RAE en 1927, pero en el 60 no era habitual, no sólo que se conociera por ese nombre, si no que se comiera asiduamente. Lo que primaba eran los bocadillos, en muchos casos de mantequilla con azúcar, de la nata de la leche con azúcar por encima, y de todas las clases que conocemos.
#472
CarmelaS
CarmelaS
10/02/2013 17:06
Yo nací en ese año, 1960, y de pequeña sí que comí lo que ahora llamamos sandwich, solo que no lo llamábamos así, sino "emparedado". Al ser más ligero que un bocadillo, a los niños nos entraba mejor. A mediados de la década sí que existían los emparedados. No sé si en el mismo año 1960. Si existían, entonces el error es de vocabulario.

Otro gazapo fenomenal, éste del capítulo del jueves, tiene que ver con lo que ya observé cuando hablaron del fiscal que quiere "enchufar" a Guillermo. Los guionistas han vuelto a Estados Unidos, con fiscales que hablan para el jurado en un caso de pena capital. O sea, de las películas judiciales que ellos han visto. Guillermo dice que un compañero suyo de promoción que trabaja con el fiscal Martín Angulo le ha "chivado" su "discurso preliminar" (evidentemente un término técnico, especializado... ¡norteamericano! Es el discurso dirigido al jurado tamto por la acusación como por la defensa, en el que plantean su posición ante el caso). En España no hay abogados que trabajen para un fiscal, son todos fiscales; y lo que elaboran tanto fiscales como abogados, estén en la acusación o en la defensa, son escritos de calificación, bien sea de acusación o de defensa. Y es que el proceso español es fundamentalmente escrito, mientras el anglosajón es oral. Esa es su gran diferencia. por supuesto, en aquella época no había jurado: se restauró cuando volvió la democracia. Si los lionistas estuvieran atentos a la realidad española en ese aspecto, Guillermo hubiese dicho que un buen amigo suyo, compañero de promoción, que es fiscal, accidentalmente pudo leer el escrito de acusación (por ejemplo, por un error de la persona que lo mecanografió, que se lo entregó en vez de un escrito suyo).

En fín, tanto el sandwich como el discurso de acusación: los líos están demasiado influenciados por el cine anglosajón de la época (que por otra parte era magnífico).
#473
Smallpuppe
Smallpuppe
10/02/2013 18:20
Yo soy graduado social. Y el orden social es diferente al penal y civil. Pero en cierto modo he estudiado suficiente derecho para ver las grandes pifias cometidas en esta serie con la profesión de abogado. Da verdadera vergüenza ajena tan poca documentación. Y bueno yo me pregunto y el abodado de la acusación donde está o solo actúa el fiscal.De verdad que no me aclaro.
#474
CarmelaS
CarmelaS
10/02/2013 18:40
Sí, la familia del sereno tendría que haber comparecido en el juicio como acusación particular, pero bueno, criticamos lo que hay que es erróneo, no lo que no hay, que suponemos que simplemente no lo sacan (¡siendo benévolos!).

Otro gazapo, que he mirado simplemente la wiki para confirmarlo como tal, es cuando el policía que habla con el fiscal dice que él no es de la social, sino del cuerpo nacional de policía. Pues bien, eso es erróneo. En aquel tiempo, existía la Policía Armada (los "grises", por el color de sus uniformes), los agentes "curritos". Y por otro lado, el Cuerpo Superior de Policía, (los "inspectores de policía", o "los de la secreta", al no ir uniformados), que es el cuerpo al que pertenecen Héctor y Bonilla. Los agentes tenían un régimen militar que se cambió con la llegada de la democracia, cuando su uniforme pasó a ser marrón y se denominaron "Cuerpo de Policía Nacional". En 1986 hubo otro cambio, se fusionó el CPN con el Cuerpo Superior de Policia, formando el actual "Cuerpo Nacional de Policía", también con cambio de uniforme, esta vez el actual de color azul. Por tanto, la denominación que han utilizado no existiria hasta 1986. En este caso, lo que este policía hubiese dicho es que no es de la social, sino inspector de policía, porque pertenecería al Cuerpo Superior de Policía.

wiki "Policía Armada":

http://es.wikipedia.org/wiki/Cuerpo_de_Polic%C3%ADa_Armada_y_de_Tr%C3%A1fico_(Espa%C3%B1a)
#475
dollita
dollita
10/02/2013 21:53
Gracias CarmelaS, por las aclaraciones sobre el cuerpo de policia; gente como yo que hemos pasado desde nuestra infancia fuera, no se percata de los cambios que ha habido, y del color de los uniformes. Aunque, Europa se ha puesto al "Blu dipinto di blu"
#476
CarmelaS
CarmelaS
12/02/2013 17:52
Me ha chocado que utilicen la palabra "currelante". No sé si en aquel tiempo estaba extendida.

En cualquier caso, continúan los errores en la parte judicial. Los líos siguen en Estados Unidos, donde hay un jurado y un juez en casos de homicidio. Y así, Inés ha dicho que es "el juez" el responsable final de la suerte de Elsa. Bueno, pues es incorrecto. En España en aquel tiempo, un caso de homicidio lo juzgaba la Audiencia Provincial, por lo que Ines hubiera debido decir que es "el tribunal" el responsable de la suerte de Elsa.
#477
dollita
dollita
12/02/2013 17:59
Chic@s, se me ha hecho un poco raro que Mauro le ofrezca un pitillo a Roberta y ésta acepte y fume en plena calle. En Suiza, en los años 60, la mujer fumaba, en los restauranes, bares, cafés, tea rooms, pero estaba muy mal visto que una mujer fumara en la calle. No sé en España, si las mujeres fumaban en la calle.
#478
Laconxi
Laconxi
12/02/2013 18:32
No, Dollita, en los 60 las mujeres no fumaban en la calle; bien es cierto que empezaron a hacerlo no mucho después, hacia el 65, más o menos. Y en las ciudades, en los pueblos tardaron aun unos años más.
#479
supergatociro
supergatociro
16/02/2013 15:23
Teneis toda la razón, en lo que al tabaco se refiere; pero hay otro gazapo; el piloto, de cuyo nombre no me acuerdo; le dijo, al fiscal; que era partidario de que la esposa estuviese en el hogar; más ó, menos ese era su sentido; por eso, nunca saldria en serio, con una azafata; dando a entender; que no iba tener una esposa, que anduviese volando; pues bien, en los años 60; y, hasta bien entrados los 70, o, más, una de las condiciones para ser azafata, además del tipazo, los idiomas, era el ser soltera, o, viuda joven sin hijos, al casarse, tenía que abandonar su profesión, asi pues, si una azafata, aceptaba casarse, tenía que dejar de serlo.

No, les vendría mal a los guíonistas, repasar la historia reciente

dulces maullidos de vuestro gato

miauuuuu
#480
CarmelaS
CarmelaS
18/02/2013 20:58
¡Festival de gazapos, y los que aún veremos, jaja!

El primero de todos es que en El Asturiano continúa el calendario con el año 1960. Ya dijimos que eso es un gazapo ya que debiera tener el mes de noviembre, y aún el primer día podíamos pasarlo excusándolo con que quedara claro el año en que estamos en la serie, pero ahora ya es gazapo confirmado.

Los otros gazapos son judiciales. En un juicio español ante la Audiencia Provincial no existe el discurso previo que hemos visto hoy, tanto a la acusación como a la defensa. Y casi me muero de risa cuando oigo a Arturo que Martín Angulo quiere impresionar al Tribunal ¡Ja, ja! El tribunal es profesional y está curado de espantos, no hay nada que les impresione. En realidad, como ya dije hace unos días, lo que hemos visto está sacado de las pelis judiciales norteamericanas, y a quien quieren impresionar es al jurado, que son personas que nunca han estado en un juicio y por tanto, son "impresionables". Precisamente, cuando se restauró el jurado en España, los abogados comentaban que tendrían que adaptar la manera de hablar en un juicio a esta circunstancia, ya que ante un tribunal han de ser técnicos e ir al grano: intentar demostrar lo que sostienen. En cambio, ante un jurado precisamente su estrategia es "impresionar".

En fín, en un juicio ante una Audiencia provincial ese discurso se hace al final, haciendo una valoración de la prueba practicada (interrogatorio del procesado, testigos, peritos, documentos), y haciendo unas conclusiones en las que concretan lo que se solicita del tribunal, que pueden ser las mismas que han elaborado por escrito previamente, o bien modificarlas teniendo en cuenta lo que se ha visto en el juicio. Se comienza con la prueba de la acusación, la defensa tiene derecho a la última palabra, a preguntar la última. Tras la prueba, los discursos de conclusiones, y finalmente el acusado tiene derecho a una última alegación.

Alguien lo señaló ya, se echa a faltar una acusación particular que sin duda la habría, la familia del sereno. Plantean la trama como un combate entre Arturo y Martín, y en ese planteamento se olvidan de todo lo demás. No sólo los personajes de la serie se plantean si realmente Arturo está defendiendo a Elsa, o está haciendo algo muy diferente. En cualquier caso, tal y como presentan el juicio, ese discurso es importante y tiene sentido que lo hiciera Arturo (lo que no lo tenía es que lo hiciera Inés).

Otro gazapo es que Ínés diga "el juez X" refiiéndose probablemente al ponente de la sentencia (de los miembros del tribunal, quien redacta la sentencia tras haber acordado todos su contenido). Eso de "juez X" es muy de los periodistas de hoy, "juez Garzón", pero quien está en una Audiencia Provincial es un Magistrado y lo hace saber, y más en esos tiempos que se tenía un temor reverencial a la Administración de Justicia. En 1960, ningún abogado llamaría "juez X" a un magistrado de la Audiencia Provincial, entre otras cosas porque es incorrecto.

Y ya veremos mañana con lo de la herencia de Mauro. Probablemente no es prudente que la emplee en editar el tebeo, pero eso de litigar por ello no sé cómo lo plantearán, pues si su abuelo se lo dejó en testamento no hay nada más que hablar. Si los padres, en vez de razonar con él, se niegan a entregarlas, entonces estarán actuando mal puesto que no tienen ningún derecho.

En cualquier caso, parece que este es el litigio que hará comenzar la relación entre Mauro e Inés, y también yo me pregunto si ello significa que Inés se independizará.

Y en fín, ya completo mi comentario del capítulo: de acuerdo con vosotras, cuando decís que las normas de Belén, que estoy segura de que los chicos obedecerán, es lo que Mauro hubiese necesitado y no tuvo. Cariño y firmeza. Pues Belén es muy buena mujer y me parece que va a ejercer de madre responsable.
Anterior 1 2 3 4 [...] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Siguiente