¿POR QUÉ?

José Antonio Sánchez, presidente de RTVE, llama Alfredo García a Alfred al hablar de Eurovisión 2018

El responsable de la Corporación ha sorprendido a todos españolizando el nombre del que fuese representante de España en el Festival de Eurovisión 2018.

Por Redacción El 31 de Mayo 2018 | 12:23

En los últimos días, mucho se ha criticado a José Antonio Sánchez, presidente de RTVE, por sus palabras en la última Comisión Mixta de Control Parlamentario de la Corporación RTVE. Respondiendo a las cuestiones planteadas en el lugar no dudó en reconocer su presencia en los papeles de Bárcenas, destacando que no formaba parte de "ningunos papeles manchados de sangre" relacionados con Venezuela o tampoco tuvo inconveniente alguno en definir a los periodistas que protestan en RTVE por la manipulación de la cadena como "una minoría minoritaria".

José Antonio Sánchez y Alfred García

Más allá de estos asuntos, Sánchez también tuvo tiempo para hablar del Festival de Eurovisión 2018 y de los resultados obtenidos en la presente edición. "El balance no puede ser más positivo", empezó diciendo el presidente de la Corporación respondiendo a la pregunta de la parlamentaria María del Carmen Navarro. No dudó en destacar los datos de audiencia obtenidos este año, enumerando una a una todas las cifras conseguidas en la Final emitida en La 1. "Habría que remontarse a la final de la Champions o algo de eso para buscar datos parecidos", añadió el presidente.

¿Alfredo García?

Sobre la forma de selección de los representantes, Sánchez quiso destacar que con lo conseguido "se reafirma el criterio de RTVE de elegirlos mediante 'OT 2017'" y recalcó que "la mayoría de los votos de espectadores otorgaron su total apoyo a Amaia Romero y Alfredo García". Y aquí es donde encontramos el que es posiblemente el detalle más curioso a la vez que surrealista de la comparecencia de Sánchez: no llamó a Alfred por su nombre correcto.

Sí, no es un fallo de transcripción, Sánchez llamó "Alfredo García" a Alfred García. De esta forma, fuese por un error humano o no, optó por "españolizar" su nombre y no decirlo como es de forma correcta, en catalán. Sorprende este "error" ya que todo el discurso de Sánchez lo estaba leyendo en una serie de folios que portaba, por lo que sus palabras no eran, ni mucho menos, fruto de la improvisación.