
La mañana del 28 de octubre ha confesado en "MorningGlory" una pequeña confusión con el idioma que ha causado las risas de los otros con el término "zorra". Y es que, la americana lleva varios años disfrazándose en Halloween de este animal y asegura que cuando la gente le pregunta de qué va disfrazada y dice este término todos la miran muy mal, y otros se ríen. Ahora, por fin, conoce el doble significado de esta expresión y sabe salir al paso.
Filmin estrena el tráiler de 'Millennial Mal', su nueva comedia universitaria de la mano de Lorena Iglesias
'120 Minutos' celebra sus 2.000 programas en Telemadrid con un vídeo del día a día en la redacción
Tráiler de '33 días', la nueva serie de Atresplayer con Julián Villagrán y José Manuel Poga
Tráiler en catalán de 'Ravalear', la nueva serie de HBO Max sobre los fondos buitre
Tráiler de la tercera temporada de 'The Walking Dead: Dead City' de AMC+
Canción ganadora de Eurovisión 2026: DARA con "Bangaranga" por Bulgaria
Esto se debe a que en Estados Unidos, tal y como explica, la gente no va disfrazada de cosas relacionadas con el miedo, como sí se hace en España: puedes ir de perro, de gato, de enfermera..."y hacer sexy cualquier cosa".
No es el único término con el que tiene problemas, durante su periodo en el programa muchos aprovechaban su desconocimiento de la lengua para meterse con ella en las redes sociales, sin embargo ella no se lo toma a mal, como nos decía en una entrevista concedida a FormulaTV.com: "Las críticas me sirven para aprender y mejorar".