Todos los clientes de Canal+ podrán acceder a un nuevo servicio hasta el 31 de diciembre de este mismo año. Se trata de los subtítulos en idioma catalán que una parte de los abonados que forman parte de Catalunya habían pedido.
Estos serán accesibles desde cualquier parte de España, debido a un acuerdo que ha alcanzado Canal+ con la Conselleria de Cultura de la Generalitat. Desde la cadena han afirmado que el nuevo servicio responde a la demanda de los clientes que provienen, principalmente, de Catalunya, Comunidad Valenciana y Baleares.
María Lamela ('Supervivientes 2026'): "Jorge Javier es muy vacilón y yo también, tengo mi retranca gallega"
Luis Merlo: "No voy a verme en 'Top chef' igual que nunca he visto 'Aquí no hay quien viva' o 'LQSA'"
Tony Grox y Lucycalys, ganadores del Benidorm Fest 2026: "Vamos a tener custodia compartida con los premios"
Asha, ganadora del Premio Spotify del Benidorm Fest 2026: "No tenía ninguna expectativa de ganar ni ser top 3"
Mariano Peña: "He venido a 'Top Chef' para poder poner los postres en el menú del día del Bar Reinols"
'El desafío': Campanario es enterrada viva y José Yélamo impacta tras pasar por urgencias con su pole dance
Son 14 las millones de personas que viven en esas comunidades, clientes potenciales suficientes como para conseguir que Canal+ vaya a subtitular unas cien películas y doce ficciones. Destacan series como 'Game of Thrones', 'True Blood', 'Mad Men' y 'The Newsroom'.

Se subtitularán el 50% de los estrenos anuales de Canal+
Concretamente, se ha acordado subtitular "el 50% de los estrenos anuales de Canal+, que son unos 200", tal y como ha dicho en rueda de prensa Àlex Martínez-Roig, director general de contenidos de Canal+.
Eso sí, pese que en una primera instancia el contrato acabaría el 31 de diciembre de 2014, Martínez-Roig ya ha adelantado que la intención es prorrogar "un par o tres de años más" este acuerdo, siendo la aportación de la Generalitat de unos 85.000 euros por este primer contrato.