Conquistar a los hispanos de Estados Unidos. Es el nuevo objetivo de Oprah Winfrey, la comunicadora más influyente de aquel país, que desde esta semana ha estrenado una versión en español de su programa.

El programa se ofrece doblado con Secondary Audio Programming (SAP) y subtítulos en español, disponible por ahora en Chicago, Los Angeles, Nueva York, Miami, Houston y Dallas, los mercados con más hispanos, aunque se ampliará a más territorios en los próximos meses.
¿También en España?
María Lamela ('Supervivientes 2026'): "Jorge Javier es muy vacilón y yo también, tengo mi retranca gallega"
Luis Merlo: "No voy a verme en 'Top chef' igual que nunca he visto 'Aquí no hay quien viva' o 'LQSA'"
Tony Grox y Lucycalys, ganadores del Benidorm Fest 2026: "Vamos a tener custodia compartida con los premios"
Asha, ganadora del Premio Spotify del Benidorm Fest 2026: "No tenía ninguna expectativa de ganar ni ser top 3"
Mariano Peña: "He venido a 'Top Chef' para poder poner los postres en el menú del día del Bar Reinols"
'El desafío': Campanario es enterrada viva y José Yélamo impacta tras pasar por urgencias con su pole dance
El doblaje de 'The Oprah Winfrey Show' abre la puerta a una futura llegada del formato a nuestro país, que podría recalar en alguna cadena local o digital, que ya emiten varios talk shows sudamericanos.
Lo cierto es que el espacio va ya por su temporada número 23 y se emite en 139 países distintos.